Analysis of Translated From A Sonnet Of Ronsard
John Keats 1795 (Moorgate) – 1821 (Rome)
Nature withheld Cassandra in the skies
For more adornment a full thousand years;
She took their cream of Beauty's fairest dyes,
And shap'd and tinted her above all Peers:
Meanwhile Love kept her dearly with his wings,
And underneath their shadow fill'd her eyes
With such a richness that the cloudy Kings
Of high Olympus utter'd slavish sighs.
When from the Heavens I saw her first descend
My heart took fire, and only burning pains
They were my pleasures -- they my Life's sad end;
Love pour'd her beauty into my warm veins...
Scheme | ABABCACADEDE |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 1001010001 1101001101 111111101 0101000111 111010111 00111101 1101010101 1101010101 11010110101 11110010101 1011011111 1101001111 |
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 524 |
Words | 95 |
Sentences | 3 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 12 |
Lines Amount | 12 |
Letters per line (avg) | 35 |
Words per line (avg) | 8 |
Letters per stanza (avg) | 417 |
Words per stanza (avg) | 93 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 10, 2023
- 30 sec read
- 101 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Translated From A Sonnet Of Ronsard" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/23530/translated-from-a-sonnet-of-ronsard>.
Discuss this John Keats poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In