To Luna
Johann Wolfgang von Goethe 1749 (Frankfurt) – 1832 (Weimar)
SISTER of the first-born light,
Type of sorrowing gentleness!
Quivering mists in silv'ry dress
Float around thy features bright;
When thy gentle foot is heard,
From the day-closed caverns then
Wake the mournful ghosts of men,
I, too, wake, and each night-bird.
O'er a field of boundless span
Looks thy gaze both far and wide.
Raise me upwards to thy side!
Grant this to a raving man!
And to heights of rapture raised,
Let the knight so crafty peep
At his maiden while asleep,
Through her lattice-window glazed.
Soon the bliss of this sweet view,
Pangs by distance caused allays;
And I gather all thy rays,
And my look I sharpen too.
Round her unveil'd limbs I see
Brighter still become the glow,
And she draws me down below,
As Endymion once drew thee.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 41 sec read
- 95 Views
Quick analysis:
Scheme | A X XAB C CB D E EDF G GF H I IHJ K KJ |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 737 |
Words | 136 |
Stanzas | 15 |
Stanza Lengths | 1, 1, 3, 1, 2, 1, 1, 3, 1, 2, 1, 1, 3, 1, 2 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"To Luna" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/21902/to-luna>.
Discuss the poem To Luna with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In