By and By
Was the parting very bitter?
Was the hand clasped very tight?
Is a storm of tear-drops falling
From a face all sad and white?
Think not of it, in the future,
Calmer, fairer days are nigh--
Gaze not backward, but look onward
For a sunny 'by and by.'
Was the priceless love you lavished,
Sought for, played with, and then slain?
Were its crushed and quivering remnants
Calmly thrown you back again?
Calmly, too, those remnants gather,
Bring them home without a sigh;
Sweet returns they yet shall bring you
In the coming 'by and by.'
Are the eyelids very heavy?
Does the tired head long for rest?
Are the temples hot and throbbing,
And the hands together pressed?
Hope shall lay you on her bosom,
Cool the poor lips parched and dry,
And shall whisper, 'Rest is coming--
Rest forever, 'by and by.'
And when calmed and cheered and freshened
By her soul-inspiring voice,
Then look up, the heavens are brightening--
Cease your wailing and rejoice.
Cry not for the days departed,
None wil hear you, none reply;
But look up where light is breaking
O'er a brighter 'by and by.'
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 58 sec read
- 80 Views
Quick analysis:
Scheme | ABCBADXD XXXXADXD XECEXDCD XFCFXDCD |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,044 |
Words | 198 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 8, 8, 8, 8 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"By and By" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/3354/by-and-by>.
Discuss the poem By and By with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In