Bird Song
Clarence Michael James Stanislaus Dennis 1876 (Auburn) – 1938 (Melbourne)
Crow
I detest the Carrion Crow!
(He's a raven, don't you know?)
He's a greedy glutton, also, and a ghoul,
And his sanctimonious caw
Rubs my temper on the raw.
He's a demon, and a most degraded fowl.
Blue Wren
I admire the pert Blue-wren
And his dainty little hen-
Though she hasn't got a trace of blue upon her;
But she's pleasing, and she's pretty,
And she sings a cheerful ditty;
While her husband is a gentleman of honour.
Cuckoo
I despise the Pallid Cuckoo,
A disreputable "crook" who
Shirks her duties for a lazy life of ease.
I abhor her mournful call,
Which is not a song at all
But a cross between a whimper and a wheeze.
Kookaburra
I suspect the Kookaburra,
For his methods are not thorough
In his highly-praised campaign against the snakes,
And the small birds, one and all,
Curse him for a cannibal -
Though he certainly is cheerful when he wakes.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 50 sec read
- 76 Views
Quick analysis:
Scheme | AAAXXXX BBBXCCA DDDEFFE AAAGFXG |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 853 |
Words | 162 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 7, 7, 7, 7 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Bird Song" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/6223/bird-song>.
Discuss the poem Bird Song with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In